報導
閱讀通信 vol.385》從荒地長出來的神魔故事
通通編讀到《乩身》原著作者星子的專訪時,才意識到,原來我們生活在一個廟宇密度極高的地方,全台宮廟的數量甚至遠遠超過超商。 從小浸淫在信仰與廟宇文化的星子說,廟宇不是只能仰望的神聖場所,... 閱讀更多
話題》「編輯」到底是怎麼回事?台灣編輯聊《才華鑑定人:一眼看出作家潛力的小說編輯》
➤ 編輯是製片、橋樑、接生婆,還是輔導老師? 李家騏(新經典文化版權主任):如果現在這個時間點,請大家用一句話來總結「編輯是什麼」,大家會怎麼回答?或者讀了《才華鑑定人》這本書,... 閱讀更多
活動》Openbook人氣專欄《繪本大師》巡迴講座登場!跟著繪本大師一起,乘著夢想飛翔
自2018年起,莊世瑩老師持續在Openbook閱讀誌撰寫《繪本大師》專欄,至今已為讀者介紹了100位來自世界各地的繪本名家。 為了回應讀者的熱烈迴響,Openbook閱讀誌也自2022年起,... 閱讀更多
閱讀通信 vol.384》彰化的幽靈公車
通通編有個彰化朋友,叫他小源好了。小源出社會後越來越少看書,有也是《致富心態》、《原子習慣》,結果上次去他家,竟然在桌上看到一本《賣瓜的人》。一問之下,他是在裕隆城等電影無聊,剛好晃到誠品東翻西翻,... 閱讀更多
話題》楊双子在首爾漢陽大學論壇:當我們問什麼是臺灣菜,其實是問什麼是臺灣人
2025年的首爾國際書展上,楊双子雖然有著美國國家圖書獎的光環,但《臺灣漫遊錄》韓文版尚未問世,多數韓國讀者對這位臺灣作家仍相當陌生。一年後,楊双子帶著國際布克獎得主的身分重返首爾,所到之處場場爆滿... 閱讀更多
現場》如果記憶不可靠,什麼才可靠?2026 TIDF講述表演《不可靠的第一人稱》演後座談精華 ft. 鄧九雲
演出一開始,鄧九雲隨機選取觀眾提供的情境,將之丟進ChatGPT系統,現場與AI玩起「我問你猜」的遊戲,藉此叩問人工智能是否能精準分析人類遭遇特定情況時產生的情緒。接著鄧九雲從演員工作經驗、... 閱讀更多
英美書房》臺灣正在被看見!《臺灣漫遊錄》英譯本榮獲國際布克獎,常勝《閻鐵花》英文版入圍美國艾斯納漫畫獎,及其他藝文短訊
【獎項消息】 ➤2026年國際布克獎(International Booker Prize)於英國時間5月19日晚上揭曉,由台灣作家楊双子小說《臺灣漫遊錄》英譯本《Taiwan... 閱讀更多
閱讀通信 vol.383》活下去的信念,比書寫重要
常有人說書寫是為了療癒,不過當生活經驗的痛苦超乎預期,寫作者又要怎麼好好地把這種感受化為文字呢?這樣的文字真的有療癒的效果嗎?通通編也很好奇,或許可以從本週的採訪一探究竟。 甫出版散文集《... 閱讀更多
話題》原始後室不安在哪?讓我們聊聊當代的「空間」恐怖
談到恐怖(horror),你會想到什麼?恐怖天王史蒂芬.金?克蘇魯神話?《七夜怪談》?這些都很恐怖,但如果我說最當代的一種恐怖是辦公室,你大概會以為我在揶揄朝九晚五的工作文化,... 閱讀更多








