翻譯書

2018Openbook 年度好書.翻譯書》少年來了

▉評審推薦語

尉遲秀(翻譯工作者、輔大法文系兼任助理教授)

當歷史真相的追索和權利的恢復都是進行式的時候,小說還可以做什麼?

詩人小說家韓江以15歲少年東浩的目光,揭開1980年5月「光州事件」的序幕。敘事者或生或死,他們經歷了軍事鎮壓,逮捕,虐殺,酷刑,痛失親人……他們或在現場見證,或以冤魂之眼觀看,或成為倖存者而與死者魂靈相互召喚終至相會。

小說的佈局細膩,6個章節,6條敘事軸線發散出去,整部作品看似敘事者各自面對或回憶「光州事件」的傷痛,卻隱隱然以東浩為軸心,收束在少年被虐殺的一張照片裡。小說沒有往直接的控訴走去,而是在殘酷暴烈的歷史背景裡,一片片拾回少年純淨的初心,讓人看見在政治對抗中被遺忘的人性,為少年招魂。

作者沒花什麼筆墨讓她的人物高呼正義,她知道那些留下來面對軍隊進城殺戮清場的人們不是傳統的英雄,他們也沒幻想人民的勝利,他們只是基於某種幽微的善念,「覺得自己應該要那麼做」。在面對黑暗暴行的回望之中,韓江為少年們(或者曾經是少年的大人們)寫下一行又一行悲傷的詩歌,讚美卑微善良的人性。

韓江筆下的善惡碰撞極度激烈,少年的周遭鋪滿了純真的人情、友情、手足之情、骨肉親情、同志情誼。讀者除了對獨裁政權的憤怒與怨恨之外,感受到更多的是對人性的喟歎。這種超越並非遺忘,而是在看待歷史的時候,對人性有更深刻的反思。

容我以米蘭・昆德拉的一段話為《少年來了》做個注腳:「小說家最深的意圖並不在於一個歷史狀況的描寫,對他來說,沒有比讀者在他的小說中找尋對一個政治制度的批評來得更糟的。吸引小說家的是人,是人的謎──人在無從預期的處境裡的行為──因為此刻浮現的正是人的存在迄今仍不為人知的面向。」

最後不能不提的是,華文版《少年來了》如此動人,當然要歸功於譯者尹嘉玄細膩重現了韓江素樸陳述與溫柔詩意收放自如的筆觸,引領讀者在悲傷的詩文裡緊緊依隨少年的魂魄,始終不離。

【延伸閱讀】在迎向光明之前,以文字挖掘人性的黑暗:韓江新作《少年來了》

▇得獎好書

fan_yi_shu_shao_nian_lai_liao_-001suo_.jpg

少年來了
소년이 온다
作者:韓江(한강)
譯者:尹嘉玄
出版:漫遊者文化公司
價格:320元
內容簡介➤


▇2018Openbook好書獎

▇來看看超過300位讀者的年度好書吧!

46525834_494388017636101_5109323950366654464_n_0.jpg

▇得獎好書,各大網路與實體書店熱烈推廣中

he_jia_ren_.jpg

hui_xiong_ai_du_shu_.jpg

readmoo.jpg

du_ce_2.png

san_min_shu_ju_.jpg

you_shan_shu_ye_he_zuo_she_.jpg

jin_shi_tang_.jpg

shu_lin_shu_dian_.jpg

bo_ke_lai_.jpg

cheng_pin_.jpg

131105momo_logobiao_zhun_zu_he_-heng_shi__0.png

 

指導單位:wen_hua_bu__0.jpg  

主辦單位:openbook.jpg

贊助:

yu_cai_yu_hui_.jpg

xie_xu_ying_2.jpg

hong_jian_quan_2.jpg

合作夥伴:

go92_0.png wen_xun__0.jpg gao_chuan_zhen_.jpg guo_tu_logo.png
xin_bei_shi_tu_logo.jpg zhi_sheng_logo_0.jpg

zhou_kan_bian_ji__0.jpg

 

➤閱讀通信 vol.190》動起來!讓我們不畏他人眼光地活

請點擊圖片,了解我們的故事,歡迎您一起成為Openbook的給力夥伴。

2018Openbook 年度好書.翻譯書》史達林:從革命者到獨裁者

▉評審推薦語

翁稷安(暨南國際大學歷史系助理教授)

在上世紀「新文化史」和「後現代史學」一波波思潮的衝擊下,今日重新回頭書寫政治人物的傳記,似乎有些不合時宜。然而不可否認,不管風潮吹向何方,史學最大的魅力仍是「人」,傳記的書寫依舊是最能跨越時空阻隔,連繫人與人之間理解和共鳴的文體。

「一切真歷史都是當代史」,每一個歷史人物或事件的重新提起,都可以是對當下現實迫切的回應。做為20世紀最具代表性、影響力也最為深遠的獨裁者,寫於新世紀的《史達林》一書,不只體現出檔案開放或敘述史復興等治史技術層面的提升和純熟,更如同警鐘一般,展現強烈面向當下的問題意識。

本書回顧史達林從喬治亞的平凡青年,投身革命後一路成為獨裁者的歷程,除了打破各種迷思,填補世人對史達林一生認識的缺乏,更刻畫出日後所有獨裁者的原型,那是無數後繼的權力者在精神層次共享的遺產。作者從史實中析離出抽象的通則,促使人們由時間的縱深出發,思索自己身處的世界裡,無所不在的危機。面向過去,立足現在,權衡未來,對理想史學的要求,莫過於此。

需要特別一提的是本書編譯上的用心。除了專業的導讀,譯者陳韻聿直接從俄文翻譯,甚至比對出英譯本的缺漏,這樣的氣魄,或許也是另一種快要失傳的典範。

▉得獎感言

撰文:奧列格.賀列夫紐克(Oleg V. Khlevniuk),翻譯:陳韻聿

各位同行好!

首先,我想對各位授予我獎項、給予我高度肯定致謝。這對我而言是莫大榮幸。我也很高興自己的著作能夠被譯為中文,有機會接觸到貴國的讀者。我在此感謝左岸文化出版社和譯者陳韻聿──她很細心,且對這份充滿挑戰的翻譯工作相當地投入。

本書探討的不僅是史達林,也是蘇聯史。蘇聯史與中國史關係相當密切。這兩個國家都在二十世紀走過艱難道路,革命、內戰和第二次世界大戰造成為數眾多的犧牲。此時上台掌權的政治人物其行動卻往往又加重人民苦難。這個重要的歷史經驗絕不能被遺忘。

本書得以問世與俄羅斯近數十年經歷的重要變化有關──歷史著作的檢查制度消失、機密檔案開放;後者無疑是更重要的因素。我花了二十年時間研究史達林時期的檔案,包括史達林本人和其所領導的高層權力機關的文件、史達林與戰友和親人的通信、史達林在國際間活動的相關材料等。

史達林這一號人物在當代俄羅斯總能引發關注和大量辯論。這些辯論多是政治性的,焦點則放在俄羅斯社會該是什麼樣子、該走什麼樣的道路:是追隨史達林路線,還是要進一步克服集權主義(遺緒),建立一個基礎穩固的民主社會?大環境如是,歷史學者肩負的就不僅有學術任務,還有重要的社會功能:在研究過去的同時,我們拆解神話、迷思,也助那些真心想了解過去並汲取教訓的人一臂之力。

原文:

Уважаемые коллеги!

Прежде всего, хочу поблагодарить вас за присуждение мне высокой премии. Для меня это большая честь. Я очень рад, что моя книга была переведена на китайский язык и стала доступной читателям в вашей стране. Я благодарю за это издательство Rive Gauche Publishing House и переводчика Chen Yunyu, которая очень внимательно и заинтересованно отнеслась к своей сложной работе.

Моя книга рассказывает о Сталине, но также о советской истории, которая была тесно связана с историей Китая. В 20 веке обе страны прошли непростой путь, отмеченный многочисленными жертвами в результате революций, гражданских войн, Второй мировой войны. В это время выдвинулись к власти политические деятели, которые своими действиями нередко усугубляли страдания народов. Это важный исторический опыт, который нельзя забывать.

Моя книга появилась благодаря важным изменениям, которые произошли в России в последние десятилетия. В это время исчезла цензура на исторические работы, а главное – открылись ранее совершенно секретные архивы. В течение 20 лет я изучал архивы сталинского периода: документы самого Сталина, высших органов власти, которые он возглавлял, его переписку с соратниками и родными, материалы о международной деятельности Сталина и т.д.

В современной России личность Сталина вызывает огромный интерес и многочисленные споры. В значительной степени это политические споры о том, каким должно быть российское общество, по какому пути двигаться: по пути Сталина или дальнейшего преодоления авторитаризма и строительства прочного демократического общества. В этих условиях историки, помимо научных задач, выполняют важные социальные функции. Исследуя прошлое, они разрушают мифы и помогают тем, кто действительно хочет понять прошлое и извлечь из него уроки.


shi_da_lin_.jpg

奧列格.賀列夫紐克(拍攝者:陳昭宏,左岸文化提供)

【延伸閱讀】大獨裁家:史達林與極權崛起的時代

▇得獎好書

fan_yi_shu_shi_da_lin_-002suo_.jpg

史達林:從革命者到獨裁者
Stalin: New Biography of a Dictator​
作者:奧列格.賀列夫紐克(Oleg V. Khlevniuk)
譯者:陳韻聿
出版:左岸文化
價格:700元
內容簡介➤


▇2018Openbook好書獎

▇來看看超過300位讀者的年度好書吧!

46525834_494388017636101_5109323950366654464_n_0.jpg

▇得獎好書,各大網路與實體書店熱烈推廣中

he_jia_ren_.jpg

hui_xiong_ai_du_shu_.jpg

readmoo.jpg

du_ce_2.png

san_min_shu_ju_.jpg

you_shan_shu_ye_he_zuo_she_.jpg

jin_shi_tang_.jpg

shu_lin_shu_dian_.jpg

bo_ke_lai_.jpg

cheng_pin_.jpg

131105momo_logobiao_zhun_zu_he_-heng_shi__0.png

 

指導單位:wen_hua_bu__0.jpg  

主辦單位:openbook.jpg

贊助:

yu_cai_yu_hui_.jpg

xie_xu_ying_2.jpg

hong_jian_quan_2.jpg

合作夥伴:

go92_0.png wen_xun__0.jpg gao_chuan_zhen_.jpg guo_tu_logo.png
xin_bei_shi_tu_logo.jpg zhi_sheng_logo_0.jpg

zhou_kan_bian_ji__0.jpg

 

➤閱讀通信 vol.190》動起來!讓我們不畏他人眼光地活

請點擊圖片,了解我們的故事,歡迎您一起成為Openbook的給力夥伴。

2018Openbook 年度好書.翻譯書》昆蟲誌:人類學家觀看蟲蟲的26種方式

▉評審推薦語

王怡修(世新大學經濟系助理教授)

人類與昆蟲的關係很微妙:看到美麗小瓢蟲不忍移開目光;瞥見蟑螂驚聲尖叫,除之而後快;花大錢買專門的飼料來養鞦形蟲;賦予蜜蜂勤勞的象徵;用蝗蟲來指涉特別的政治意涵。不知不覺中,昆蟲以各種不特定的角色意涵存在於生活周遭。但人們已然察覺到,以人類視角擅自將昆蟲分為益蟲與害蟲,用自利的角度來設想人蟲之間的關係,這樣的思考太過侷限。

昆蟲的世界比我們所認知的更大更廣,這點其他科普書籍與自然書寫早已提及。本書不同之處在於,理科出身、最終成為人類學家的作者萊佛士,本著跨界的學術背景及豐富的寫作經歷,用昆蟲的描寫穿針引線,舖陳出傳統上屬於社會學、人類學、文化史甚至是經濟生活的議題討論。在和藹可親的文字中,帶著精準的觀察與厚實的論述。

這不只是一本介紹昆蟲的書,作者還透過大量的相關文本、史料及歷史故事來呈現個人思考,反思生活型態,同時也用昆蟲的生態隱喻社會現象。A to Z的標題編排或許稍顯匠氣,但在精心設計的標題之下,閱讀起來更具詩意,同時也帶著哲學思辨。

這是一本難以歸類的書。作者將昆蟲的議題帶離傳統自然書寫的範疇,著實令人驚艷,2010年出版之後早已獲獎無數。中文版雖然姍姍來遲,但絕對值得典藏反覆閱讀。

▇得獎好書

fan_yi_shu_kun_chong_zhi_-003suo_.jpg

昆蟲誌:人類學家觀看蟲蟲的26種方式​
Insectopedia​
作者:修.萊佛士(Hugh Raffles)
譯者:陳榮彬
出版:左岸文化
價格:650元
內容簡介➤


▇2018Openbook好書獎

▇來看看超過300位讀者的年度好書吧!

46525834_494388017636101_5109323950366654464_n_0.jpg

▇得獎好書,各大網路與實體書店熱烈推廣中

he_jia_ren_.jpg

hui_xiong_ai_du_shu_.jpg

readmoo.jpg

du_ce_2.png

san_min_shu_ju_.jpg

you_shan_shu_ye_he_zuo_she_.jpg

jin_shi_tang_.jpg

shu_lin_shu_dian_.jpg

bo_ke_lai_.jpg

cheng_pin_.jpg

131105momo_logobiao_zhun_zu_he_-heng_shi__0.png

 

指導單位:wen_hua_bu__0.jpg  

主辦單位:openbook.jpg

贊助:

yu_cai_yu_hui_.jpg

xie_xu_ying_2.jpg

hong_jian_quan_2.jpg

合作夥伴:

go92_0.png wen_xun__0.jpg gao_chuan_zhen_.jpg guo_tu_logo.png
xin_bei_shi_tu_logo.jpg zhi_sheng_logo_0.jpg

zhou_kan_bian_ji__0.jpg

 

➤閱讀通信 vol.190》動起來!讓我們不畏他人眼光地活

請點擊圖片,了解我們的故事,歡迎您一起成為Openbook的給力夥伴。

頁面