報導
東亞書房》故事X聲音,道尾秀介出版體驗型推理小說,及其他藝文短訊
【作家動態】 ■曾寫下《影子》、《烏鴉的拇指》、《月亮與螃蟹》等代表作的直木獎作家道尾秀介,於上個月底推出體驗型推理小說《我聽得見》(講談社),以故事與聲音的結合,... 閱讀更多
閱讀通信 vol.262》好久不見、初次見面都迷人的經典作品
週五快樂,冬至快樂,耶誕前夕快樂!大家好久不見,這是OB公布年度盛事「年度好書」得獎消息,睽違(忙碌)了幾週後,通通編再度出現和大家閒聊的日子(泡茶拉坐墊) 這禮拜的封面故事,也要來和大家聊聊... 閱讀更多
日漫電訊報10》數位頁漫進化中——條漫與頁漫或成競合關係!?
上回談及條漫的出版發展,這回想要比較條漫與頁漫的特性,也是對於長久以來「條漫是否會取代頁漫」的爭議,提出我的看法。 講到條漫有別於日本頁漫之處,各種簡介文章——以上個月的讀賣新聞報導(註1)... 閱讀更多
現場》我的輸出不是DPS,我的輸出是版權:版權經紀人譚光磊談台灣文學版權代理講座側記
活動一開始,譚光磊解釋「版權」詞源:「以前印刷是製版,所以出版社擁有的是那個『版』。所以說盜版,是在捍衛製版的權利,後來出版界大家都講『版權』。」作為業界流通的術語,「版權」一詞其實並不存在於法律中... 閱讀更多
英美書房》美國國家圖書獎得獎作《Blackouts》揭發酷兒在時代中被噤聲的歷史,及其他藝文短訊
【得獎消息】 ■美國國家圖書獎第73屆頒獎典禮於11月15日舉行,鎂光燈下的焦點除了5本得獎作品,還有作家聯合呼籲加薩停火,引發國家圖書獎贊助商Zibby Media與Book of the... 閱讀更多
話題》「我在出版業上班」2023圖書出版產業薪資調查:普遍抱怨過勞、低薪、工時長
今年10月,臉書粉專「我在出版業上班」於線上發起「2023圖書出版產業薪資調查」,16日內收到442份有效樣本。管理員E編在年初博客來低價折扣引發的爭議中,亦曾發起「圖書定價制(新書售價規範)... 閱讀更多
報導》2023台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎 非文學類 入圍名單公告
台灣法語譯者協會主辦的「台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎」(Prix de la Traduction ATTF–BNP PARIBAS)公布2023年非文學類入圍名單,共有5部作品進入決選... 閱讀更多
報導》地方書店田野調查:青年世代如何看待地方書店?
台灣實體書店的樣貌在近30年產生劇烈變化,圖書產值快速萎縮,通路的競爭與消長改寫了書市的規則。整體而言,飲鴆止渴的產業環境加速實體書店的凋零,民眾生活場景中的實體書店一間一間消失,它們存在的生命週期... 閱讀更多
東亞書房》山田風太郎獎得獎作 《藍色時刻的你們》以年輕照護者為題,及其他藝文短訊
【得獎消息】 ■第14屆山田風太郎獎於10月底出爐,小說家暨護理師前川譽以《藍色時刻的你們》(東京創元社)奪得本屆獎項。前川在2017年以出道作《人生清除公司》榮獲白楊社小說新人獎,... 閱讀更多