繪本書房》意猶未盡點、點、點⋯⋯來看「點」繪本

《點和線大變身》內頁(米奇巴克提供)

點、點、點……是意猶未盡?還是欲語還休?或是排隊點名?

、○、⦿……是實心的?空虛的?還是藏著不同空間的?

因為疫情,好久沒有進校和孩子們面對面的帶閱讀活動了。手執粉筆在黑板上塗了一顆圓形,我問孩子們:「這是什麼?」不怕生的小男孩回道:「病毒。」孩子的想法真是深受生活經驗影響啊。

我把圓形點加了像翅膀的兩筆,學生開始爭先搶答:「蒼蠅」、「蜜蜂」、「竹蜻蜓」……想像力噴發中。這時發下一張圖畫紙,分成四格,請學生們分別就每個「點」發想創作。

➤點,是啟始點、出發點

有些孩子(通常是被他人標準壞了創作興致的孩子)會嚷著:「不會畫畫!」畫畫呀,不就是點—線—面,「點」是啟始點、出發點,那我們就從「點」開始吧。

講到啟始點、出發點,就不能錯過2003年彼得.雷諾茲(Peter H. Reynolds)繪製的圖畫書《點》,它不僅提醒師長們要以寬闊的準則和引導的態度啟蒙學童,同時也啟發了所有罹患繪圖恐懼症的大、小朋友們。

《點》的故事描述一位女孩在美術課快結束時,始終未提筆作畫,老師鼓勵即將交白卷的她:「隨意在白紙上畫些什麼吧。」女孩撒氣的用畫筆在白紙上一戳,留下了一個點。老師端詳後,請女孩在她的作品上簽名。翌日,女孩看見老師將自己簽了名的畫裱上框,掛在牆上。「嗯,我應該可以畫得更好。」自此女孩用各種方式表現不同樣貌的「點」,最後還在自己的畫展上,鼓勵了另一位自認畫不好直線的小男孩。

2009年9月,美國一位老師在課堂上講述了這本圖畫書後,請學生們自由發想,創作出屬於他們自己的點。因為他的分享,激勵了更多師生,他們遂將每年9月15日前後訂為「國際點點日」(International Dot Day)。大家只要到該網站註冊,即能加入他們的行列,將學生們各種「點」的發想創作分享給全世界喔。

你會怎麼表現「點」呢?在台灣的我們,夏天時也許可以先來吃西瓜,然後比賽吐籽籽,任其落在圖畫紙上,變成一個大點點,最後命名:「夏天」,很棒吧!

➤點,是放射點、擴散點

1959年出版的圖畫書《小藍與小黃》,讓初試啼聲的李歐.李奧尼(Leo Lionni)一戰成名。當時他年近半百,在設計界早已享有盛名。這段故事請見繪本大師〈自由的心靈開啟現代繪本:李歐.李奧尼的創作與生活〉一文。2015年台灣出版社重新編印,再次請出這本經典圖畫書,陪伴又一屆的新世代共度成長歲月。這本雋永不墜的圖畫書,至少締造兩項經典標竿:

以抽象色塊當故事主角,《小藍與小黃》應該是第一本吧。從小藍登場亮相開始,我們看到它有家人、朋友,要上學、愛玩耍……因為我們的投入與認同,小藍從「它」變成了「他」,也因此當故事中父母認不出小藍和小黃時,讀者竟也會情不自禁地跟著感到悲傷呢。

「故事」施展了魔法,再加上我們豐沛的想像力與共情能力,讓書中的藍點、黃點或綠點、橘點……像放射點、擴散點,個個鮮活起來,自此改寫了繪本的定義呢。

《小藍與小黃》是繪本表現圖文關係的絕佳範例。在介紹小藍家人時,文字敘述:「小藍家有藍爸爸和藍媽媽」,圖像呈現三塊藍色——小小圓圓的那一點,跟前一頁形狀尺寸相似,我們可以揣測出:這應該是小藍。而在細長和圓胖的兩者中,哪一位是藍爸爸?哪位又是藍媽媽呢?

作者並未指明,讀者可各憑經驗詮釋。這樣的文字與圖像搭配處理,讓讀者開闊發想,像射出飛箭似的,增加許多閱讀樂趣。這不正是放射點、擴散點嗎?

每次和大小朋友共讀此書,都會聽見各種回答。有的孩子說:「細長的是爸爸,因為爸爸長得比較高。」有的則認為:「圓胖的是爸爸,因為爸爸一回家就躺在沙發上,不運動,肚子變很大。」有趣吧!


《小藍與小黃》內頁(上誼文化提供)

李奧尼還有一本圖畫書主角是兩個小小的黑點,像我們的筆尖不小心掉在白紙上留下的小黑點那樣。作者利用不同顏色的泡泡來表達這兩顆小黑點的對話,至於他們的長相與表情,就讓讀者自行發揮想像囉。

這兩顆小黑點生長在一隻狗狗的背上,猜到牠們是什麼了嗎?——答對了,跳蚤!這本圖畫書就是《A Flea Story》。

以「點」造型說故事的繪本,別忘了受到《小藍與小黃》啟發而創作的《Quatre petits coins de rien du tout》(小方和小圓),同樣是運用圓點佈置畫面,說了一則精彩的圖畫故事。相關介紹請看:〈繪本書房》方形?圓形?不過小小四個角而已!〉

而2004年出版的《Ubu》(黑色的國王)更是完全使用圓點點構築圖像,另外以顏色區分成不同族群。(〈繪本書房》來點顏色瞧瞧!〉曾介紹過片段)

故事講述大黑點吞下最高首領後自封為王,開始陸續吞下紅、藍、綠……等家族,目睹一切的灰點始終緘默不言,直到他也被這顆黑色國王一口吞下。作者Jérôme Ruillier將一則流傳的警語稍稍改寫,為故事結尾留下點醒大家的寓意。

簡單的圖像也能醞造出深意迴盪的好繪本喔。

➤點,是動動魔法,指指點點

還有一本關於「點」的圖畫書,很受小小讀者歡迎:《小黃點》,法文原書名《Un livre》是「一本書」的意思,「書」是主角,中文書名則讓「黃點」變成主角。它善用親子互動來展現設計巧思——就像玩電腦遊戲,只是本書交由大人唸文字,幼兒負責聽指令操作,讓原本靜態的書本有了活跳跳的動態感。看著小朋友小手指點一下、擦一下,拿起書來搖一搖……哇,彷彿小黃點是活的呢。小小設計,大大創意呀!

作者後來乘勝追擊,又出了一系列以「點」造形發想的創作:《彩色點點》、《小黃點大冒險》和《點點玩聲音》,畫面更繽紛了,同樣透過親子互動,讓平面靜態的書本活起來。

顧名思義,《彩色點點》這本書玩的是混色,看看不同色的點點,在小指頭觸碰後會變成什麼顏色?《小黃點大冒險!》處理的是感覺、情緒,經由「咻—」、「呦呼—」等狀聲詞,讓小讀者們小肌肉直通大腦。《點點玩聲音》則將色彩、大小、感覺用一些線條點綴,便將我們的身體變成很棒的器樂演奏出旋律來。

你還想到哪些玩點點的創意呢?可不可以用點點表現味覺、嗅覺或觸覺呢


《點點玩聲音》內頁(上誼文化提供)

➤點,愛躲貓貓的隱藏點

有一個紅色點點超害羞的,但這個特質也讓它成為躲貓貓大王。《One Red Dot》是一本立體書,每一頁圖像彈跳出來時,請大家找一找那個害羞的紅色點點躲到哪兒去了,是跑去溜宇宙溜滑梯了呢?還是假裝成一顆迷路的星球了?

這本立體書中沒有文字,閱讀時不妨發揮想像力,跟著小紅點捉迷藏去。

作者David A. Carter可是立體書大師喔,他曾於2013年造訪台灣,演講時他提到另一本立體作品的出版趣事:原本書名訂為《500 Black Spots》,可是不小心做超過500個黑點,於是很會做立體書的大師,趕緊改版變成現在大家看到的《600個黑點》(600 Black Spots),真有意思。不過這本立體書的設計重點不在數字,隨著翻頁時揚起、展開或滑動的舞姿,才是本書看點啦。

《紅圓圓與黑圓圓》一樣有捉迷藏感覺,黑點點的「小黑」遇到紅點點的「小紅」,到處躲藏與變身,例如:小黑可以變成瓢蟲黑點藏到瓢蟲背上,或變成大猩猩的鼻孔;而小紅則一下子變成蝴蝶翅膀的斑點,一會兒又成了一顆熟透的櫻桃……

圖像具體,色彩單純,接近知識型的幼兒概念書,玩玩捉迷藏,又能認識各種動、植物。


《紅圓圓與黑圓圓》內頁(上誼文化提供)

➤點,是分開、排列、新身分

曹俊彥老師也有一本以「點」為創作元素的繪本《小黑大變身》,主角是一顆很會變魔術的黑點點喔。書名的副標題是「千變萬化的造型故事」,猜猜看:小黑是怎麼變魔術的呀?

分裂、組合,是造型的基本原理,只要一個「點」,就可以玩出這麼多造型。瞧!一顆偌大的黑點分裂成兩半,再配上不同角色的組合,就可以變成「盾牌」、變「雨傘」……我們可以試著動動剪刀,將黑色紙剪成圓形,也可以去文具店買現成的黑色大圓形標籤貼紙,再動動腦:怎麼讓「小黑」的魔術更豐富、精進呢?


《小黑大變身》內頁(小典藏提供)

《點和線大變身》則不必動剪刀拆開小黑點,而是請小黑點與白線條當指揮,利用集合與排列,再加幾筆線條,就能構成麥穗、蒸汽火車……甚至一整座城市。文字作者維洛妮卡.庫奇(Véronique Cauchy)在書名頁旁的獻詞寫道:「獻給我的曾祖父母,他們從遙遠的地方來到這裡,建設了美麗的家園。」

有沒有覺得「點」的格局變大了?原來你我都是一個「點」,承接了前人的開拓,然後再傳給下一個點,一點接一點,共同畫出這個美妙的世界。


《點和線大變身》內頁(米奇巴克提供)

➤看得見、看不見的點

還有一種點點不容易看見,但可以觸摸到,你覺得是什麼點點?我第一次在圖畫書中發現這種點點,是這本《來去圖書館》。書中介紹圖書館會為某些不同閱讀方式的人準備的特殊典藏:盲人點字書。

點字書的書頁上印有幾排浮凸的點點,讓敏銳的指尖擔任偵探,將這些暗號密碼解讀出來。在《El libre negro de los colores》(一本關於顏色的黑書)中,以全黑的畫面搭配白色文字與凸起的小黑點(即盲文、點字或凸字),讓所有讀者進入全盲情境中去揣想「顏色」,既適合盲人閱讀,也適合明眼人易位體感。

在《風是什麼顏色?》的封面上,也有鏤空形式的點字安排。因為歐美字母與中文拼音系統不同,所以在中文、法文版的封面,我們可以看見(或摸到)不一樣的排列組合。


《風是什麼顏色?》內頁(遠流出版提供)

另外有一本白色浮凸點點的法文圖畫書L’enfant de la neige》(雪的孩子),不是盲人點字設計,而是在白色紙上打印出大大小小的圓形凹凸成為故事圖像,描述一個誕生於靄靄白雪中的孩子,因為不易被人看見的特質,而飽受偏見與不友善的對待,直到某日他決定遠離這一切……

哪,白色紙上白色點,這樣也可以創作一本圖畫書喔。

➤點,是汙點?還是閃光點?

「啊!」正埋首塗鴉的氛圍中,常會被一聲驚呼畫破教室寧靜,小朋友會捧著不小心滴到有色水漬的圖畫紙來要求更換一張新的。欸,這時就適合共讀這幾本點點書啦。

第一本《It looked like spilt milk》看起來像「牛奶漬」,其實它是:兔子、蛋糕或一棵樹……。所以,這滴落在紙上的漬是了不起的主角,正準備擔綱演出某個角色,把紙拿起來晃一晃、吹一吹,哇,閃亮登場。

講到「閃亮」,就要介紹這本主角會發出晶晶光點的《A Firefly Named TORCHY》。是的,那一點、一點的亮色,指的是螢火蟲尾部的光點。

螢火蟲Torchy剛出生時並不會發光,牠也想一閃一閃亮晶晶,也想藉著發出點點螢光來表達自己內心的愉快,在媽媽鼓勵與指導下,試了各種訣竅,Torchy就是辦不到。直到某個夜晚,Torchy來到城市,發現這裡竟然有那麼多小光點,牠受到感召竟然發光了。可是Torchy的光卻亮到讓森林裡所有的動物誤以為已經白天了,個個睡意顢頇的爬起來東張西望。等牠們搞清楚這耀眼的光是怎麼回事時,紛紛要求Torchy把光關掉。這回Torchy得學習如何關掉亮點了,牠能開關自如嗎?

這本圖畫書運用顏色點點揮灑在黑色背景上,展現出力量和速度,仿佛點亮仙女棒,在黑夜中狂飆,讓畫面野性十足。平常美術課我們大多著色在白紙上,其實可以試著改用黑色底紙,讓筆刷沾顏料去點、去沾、去甩、去噴……製造各種不同個性的點點。然後,你就有一幅獨特的點點作品啦。別忘了上傳到「國際點點節」的網站分享喔。(目前已有台灣作品參與了。)

最後,來加碼分享一部動畫《Pass the Ball》,它是由40位來自不同國家、不同風格的創作者依照圓點狀球形這個主題發想,最後由發起人Nathan Boey歷經40個月整合剪輯而成,真是好棒的「點」子啊!


hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg點 The Dot
作者:彼得.雷諾茲
譯者:黃筱茵
出版:和英出版
定價:330元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg小藍和小黃​
作者:李歐.李奧尼
譯者:楊玲玲、 彭懿
出版:上誼出版
定價:250元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg小黃點大冒險​!
作者:赫威.托雷
譯者:周婉湘
出版:上誼出版
定價:300元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg​彩色點點
作者:赫威.托雷
譯者:周婉湘
出版:上誼出版
定價:300元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg點點玩聲音
作者:赫威.托雷
譯者:周婉湘
出版:上誼出版
定價:300元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg紅圓圓與黑圓圓​
作者:上野與志
譯者:鄭明進
出版:上誼出版
定價:260元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg小黑大變身:千變萬化的造形故事
作者:曹俊彥
出版:小典藏出版
定價:250元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg點和線大變身
作者:維洛妮卡・庫奇
繪者:洛倫.西蒙
譯者:黃筱茵
出版:米奇巴克出版
定價:270元
內容簡介

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量