現場》不一樣的圖書館體驗:我在加拿大卡加利公共圖書館

2024-04-28 12:00

加拿大卡加利圖書館提供各種服務,包括為寫作者開設的Writer’s Corner(左圖,尼安德塔人攝)

「去圖書館除了借書,還能做什麼?」這個問題想必大家都有自己的答案,比如自習、吹冷氣、上廁所、借充電等等。早先在台灣時,雖然自認是圖書館忠實使用者,但我始終覺得自己使用的資源雖然豐富,卻有點無趣,脫離不了寫作、語言學習、推廣閱讀等靜態活動。到了即將出國前,在北市圖工作的朋友才讓我驚覺,其實我只見識到圖書館資源的冰山一角,而來到加拿大的卡加利(Calgary)後,對圖書館更是全然改觀。

以人口而言,卡加利在加國排行第三(2021年資料顯示)。雖然資源比起溫哥華、多倫多等大城略遜一籌,但是一踏進卡加利公共圖書館總館(Calgary Public Library Central Library;CPL),愛書人的歸屬感立刻浮現。

從入口走向大廳Whelan Performance Hall,通常可以在不定期舉行的小型演奏活動音樂聲中,邁向後方明亮開闊的繪本與遊戲區Anderson Children’s Library。小讀者在這裡玩得驚叫連連,但他們的音量被挑高而開闊的建築空間吸收,和館內並不張揚的談話聲合在一起,真是其樂融融的聽覺場域。

除了舒適的空間設計,在館藏資源方面,圖書館基本的實體與線上書籍借閱,館內閱覽空間、場地租借,串流音樂和電影欣賞等功能自然不缺。活動方面,推廣閱讀、電影放映、寫作、語言學習等充滿知性的課程,CPL也一應俱全。而除此之外,這裡還提供了更吸引人的服務。

點開CPL的活動頁面,琳琅滿目的資源簡直像黑洞般,時間完全消失,讓讀者掉進去後永遠離不開。我試著以關鍵字「writing」搜尋,想當然爾會有面向大眾的「創意寫作聚會」(Creative Writing Club),意外的是也有「免預約青少年寫作Café」(Drop-In Teen Writing Café),而最讓人驚喜的是,還找到在台灣少有機會體驗的「職涯指導」(Career Coaching)。

來到卡加利的短短幾個月內,我就參加了兩場活動、一個服務,分別是駐館作家設計的寫作課程、揪團寫作的Writer’s Corner,以及職涯相關的Job Desk。

CPL的駐館作家計畫已有超過30年的歷史,在此駐館的除了作家以外,也包括藝術家、音樂家、歷史研究者,甚至還有Storyteller。駐館人員在館內進行創作計畫之餘,也要規劃與民眾/學員積極互動的活動,倡導閱讀的樂趣,幫助學員欣賞寫作技巧,為初學者或已有經驗的寫作者提供建議。

我參加的活動,駐館藝術家是擅長家族與女性寫作的當地作家海恩斯(Elizabeth Haynes)。海恩斯曾在卡里布學院(Cariboo College)、維多利亞大學、卡加利大學等多處學習英語和創意寫作。作品類型包括詩歌、小說及回憶錄,短篇小說集《說普通話,不要方言》(Speak Mandarin, Not Dialect)入圍阿爾伯塔圖書獎(Alberta Book Award)決賽。

面對學員的問題,海恩斯總能以經驗和智慧簡潔回覆。例如在上課過程中,某位學員提出台灣文壇常見的老問題:「寫實際發生過的事情就是散文嗎?」海恩斯的回覆是,與其說這是文體分類,不如說更像是手法問題。她並以「Why do you write facts in a fictional way?」來反問學員。


海恩斯(Elizabeth Haynes)

不僅我,連接下來的Writer’s Corner學員也受惠於海恩斯的答覆。

Writer’s Corner固定在CPL總館以及紀念公園(Memorial Park)分館舉行。在負責的館員陪伴下,參加的學員先以一小時左右進行各自的寫作計畫,活動性質接近在圖書館裡co-working。參加者如果當天不想寫自己的作品,但又不想鬆懈,也可以寫館員準備好的題目。

這個活動中,館員的角色類似主持人,在學員們寫作期間盯進度,在後續分享時則負責緩和氣氛。館員不會針對作品講評,但會在最後半小時先提醒學員停筆,再視情況朗讀作品、徵求意見或分享當天的寫作進度。

整體而言,不管是館員準備的題目或是學員彼此之間的評語,都比台灣的寫作課程更在意作品中五感的呈現,尤其是嗅覺和觸覺帶來的體驗。

某位學員表示,她雖然有心寫作卻又很懶得寫,和大家齊聚一堂對她而言,不失為溫和的督促手法。另一位學員則說,她的三個孩子在家裡吵翻天,這一個小時是她珍貴的喘息兼寫作時光。

駐館期間,海恩斯也應Writer’s Corner學員的邀請,參加了該活動的最後一次聚會,分享投稿成功的祕訣。有別於台灣文壇著重文學獎的風氣,海恩斯表示在加拿大由於投稿文學獎通常需要付參賽費用,因此可以考慮從投稿雜誌著手。


Writer’s Corner的同學,身著藍背心的為主持館員。(尼安德塔人攝)

最後要介紹的,是CPL的求職諮詢服務「Job Desk」,輔導求職民眾精進面試和履歷撰寫的技巧。或許是為了因應加拿大為數眾多的新移民,這項服務免預約,直接到場即可,相當便民。

為了一份劇場工作邀約,我也來到Job Desk尋求協助。當天的輔導者Amanda儘管面有倦色,依然善用她準備好的各式工具幫我準備面試。她的筆電中儲存了應對不同職業的各種投影片,列印出來的文件則整齊收妥在資料夾中。

Amanda看過我的履歷之後,表示沒有大問題,不需修改。在正式進行模擬面試前,作為破冰開場,她先傳授我幾招「拖時間」的小技巧,例如面試中若一時詞窮、場面尷尬時,應試者可以一邊喝水,一邊想其他話題。

我向Amanda微微抱怨:「我覺得面試尷尬的空白時刻真的很討厭。」她回答:「首度見面,雙方一定會尷尬。不只求職者,其實面試官也這麼覺得。尷尬是必然的。」雖然她回覆的口吻公事公辦,聽起來卻很容易消化且十分受用。

重點的模擬面試是運用「STAR」技巧。所謂STAR分別代表Situation(狀況)、Task(任務)、Action(行動)、Result(結果)。求職者使用上述框架,具體描述在工作中如何處理突發事件。經由Amanda的說明,感覺上STAR框架其實就是「起承轉合」的故事結構。這麼向她反應之後,她要求我用STAR來描述過去的打工經驗。

我說:「先前我曾在某個品牌特賣會打工,所有顧客進場前都需要將大衣和背包放在寄物櫃臺。結果有兩個客人認為我們的寄物櫃檯看起來不夠安全,不但拒絕寄物,還跟負責人員僵持(S,狀況),導致現場大排長龍,必須盡快消化人潮(T,任務)。我(為難的負責人員)採取的行動是向對方伸出雙手,擺出要擁抱她的模樣(A,行動)。『伸手不打笑臉人』這句話可能在加拿大也通用,兩位客人終於願意寄物,隊伍也繼續前進(R,結果)。」

之後我和Amanda反覆練習,我又以STAR講述其他工作經驗。終於告一段落時,她眼神突然變得犀利,「我看你好像沒什麼問題,你為什麼要來練習面試技巧?你在面試時,最深層的恐懼是什麼?」發問的內容和時機切入之精準,彷彿諮商師一般,我也只好從實招來。

「我講話滿直接的,擔心會在面試時老實說出我性格中的AS成份,因此失去工作機會。」

雖然不知道這位輔導員對於AS瞭解多少,但她聽到我的困擾後,馬上以專業的態度反問:「那麼你有哪些AS特質?例如專注、堅持、直接?這些特質如何轉換一套說法,變成符合職務所需的能力?」

雖然後來我透過面試找到的是其他工作,但事後回想起來,非常感謝Amanda聽到AS時沒有太大的情緒起伏,沒有多加追問:「咦?所以AS是什麼?你怎麼會有這種毛病?」彷彿眾人覺得是問題的,根本不是問題。被當作普通人的感覺真好。

卡加利公共圖書館的宗旨是「潛力實現」(Potential realized)。我想,如果台灣的圖書館也有類似的職業輔導,也有像Amanda這樣,把AS當作一種屬性類別,而非分類標籤,更不是終身印記,隨意不設防的我們不經意走進圖書館,就能得到幫助,真的是很美好的一件事。


卡加利公共圖書館活動(圖:官網

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量