繪本書房》跟著線索追、追、追:繪本中的推理故事

《誰拿了紅蘋果?》內頁(翻攝自youtube/Pappa Läser

不管什麼時候,窩在被窩裡,不自覺地啃起指甲,沿著線索抽絲剝繭,研判事件的來龍去脈,總是一大享受。懸疑、推理類型的故事以影集、小說或電影等型態表現,儼然已多到自成體系,那麼繪本中有推理類型的嗎?

首先浮現腦海的是《是誰嗯嗯在我的頭上?》,光聽書名就知道這是一則找「兇手」的故事——鼴鼠剛從地洞鑽出,頭頂便被一坨排泄物罩上,牠氣憤的循線追緝「屎」作俑者。

鼴鼠角色設定很微妙:視力不佳,靠嗅覺建立立體空間,所以牠並未「目睹」作案者,憑藉靈敏的鼻子找到方位,然後直率的責問:「是不是你嗯嗯在我的頭上?」。辦案手法和脱嫌方式都簡單明瞭:證物對照一下,啊哈,對不起,搞錯了!一直遇到小幫手蒼蠅的加入,總算案情大白。

推理重證據,鼴鼠第一時間保存證物,立刻緝兇,掌握了很好的推理起步,只是問訊口吻太過火爆,小心被對方反控誣吿喔!


《是誰嗯嗯在我的頭上?》內頁(三之三文化提供)

《妙探阿洛》書中的小偵探阿洛在蒐證追兇上就顯得謹慎些。成為偵探是狐狸阿洛最大的夢想,無奈爸爸要兒子獵雞作為長大的證明,而捕獵過程中阿洛還不慎把雞給弄丟了。

危機也可能是轉機,正在看警匪片的爸爸要阿洛「最好弄清楚是怎麼一回事」,咦?這意思不就表示:該是阿洛發揮偵探本領的時候了嗎?於是阿洛回到案發現場,陸續收集到三條線索,並一一排除涉案者們的嫌疑,再根據線索推衍案情……終於,真相大白!

相較於《是誰嗯嗯在我的頭上?》,這本圖畫書的推理手法更完整些,僅以腳印這條線索,便能推理出:物種、體型與行進方向。只是阿洛將「八只掌印」錯判成「八腳動物」,這點挺搞笑的。

《有誰看到我的書?》也是一本跟著主角搜集線索辦案的有趣繪本。這回是一樁失物協尋案,讀者需在期限內同時偵查兩條懸疑線:書去哪兒了?丟失的是什麼書?

還書日期將至,女孩拉拉找不到圖書館借來的書,她慌亂的四處亂搜。這裡的圖像表現很有趣,通常閱讀的場所會是書最可能遺落之處,而我們看見拉拉查看的地方是浴缸、廚房櫃子、衣櫥……。也許是她讀書的地方很特別,也可能表示:拉拉真的缺乏系統思考。幸好在爸爸的引導下,拉拉開始一邊回想一邊追查失物下落。非常好!辦案方法之一便是攤開時間表,重新回溯一次。

這本書的故事線鋪陳得巧妙,我們既隨著主角尋找失書,也透過其他讀者一點一點拼湊出拉拉借的是哪本書。而圖畫裡還隱藏了另一則故事影子,如果你還記得格林童話中的《金鵝》,那書中為了找回圖書而拉出一條長長的隊伍,應該能贏得你我會心一笑!

線索,無庸置疑是破案的關鍵,然而證詞這類線索卻常因語文的縫隙而模糊失焦,你說的綠色,也許是我認定的藍色;我認為的老,在他看來卻是年輕。以《我們的媽媽在哪裡?》為例,熙來攘往的車站,媽媽去追一頂被風吹走的帽子前,交代兩個孩子顧好行李,哪兒也不要去。可是不一會兒,孩子便哭著找媽媽了。警察叔叔來幫忙,要怎麼找到這個名為「媽媽」的女士呢?只能請孩子提供線索囉!

「看過幾百萬本書」、「聲音很有名」、「勇敢」⋯⋯警察和讀者跟著孩子提供的線索走,找到了圖書館員、歌劇名伶、馴獸師⋯⋯但都不是!兜兜轉轉,大女孩忽然想起另一條重要線索:「媽媽叫我們留在車站等她。」三人跑回車站,果然看見一位女士焦急相迎。當警察叔叔看見尋覓久久的「媽媽」,他驚訝的表情不禁令我們啞然失笑。

《我們的媽媽在哪裡?》讓讀者先看見待尋對象,推理樂趣在孩子提供線索與協尋者認知之間造成的誤差。而《一起抓小偷》則是透過不同目擊證人的說詞,「紅框眼鏡」、「綠色外衣」、「光頭」……讓讀者和警察一同緝捕竊賊。


《一起抓小偷》內頁(剛好閱讀提供)

還有一類根據結果究其發生原因的推理方式,是依據目擊證人的口供書寫而成。例如:《是大熊吃了你的三明治》,翻到書頁尾聲,我們得知全書內容都來自一條狗的證詞,然而從圖像顯示與故事中過於誇張的描述,相信讀者們一定能從中推判出不同結論。這本圖畫書令人聯想到王淑芬老師的童詩《為什麼我會打翻牛奶》,還有《三隻小豬的真實故事》也具有同樣的效果。

另外,有一種書寫推理故事的表現方法是:一開始就先讓讀者知道嫌犯是誰,接下來重點在看辦案者如何釐清線索破案解謎,以及交代犯案動機。這類圖畫書可以《森林大奇案》為例。

封面上一隻手拿斧頭的熊佇立在幾株斷頭樹木旁,發生在森林的奇案是什麼呢?樹木正在一株一株消失中,森林裡的住戶們全都留意到了。是的,察覺細微的不尋常一直是推理的前奏,問題是該如何推演找出最大疑犯呢?故事充滿人性反應:住戶們先是互相責怪對方,然後各自提出案發時的不在場證明。書中巧妙運用圖像來替代文字,讓大夥一起看圖說話,推測河狸、貓頭鷹等動物各自舉出怎樣的不在場證明。

偵查懸案的策略之一便是讓證據說話,大家分工搜尋線索,拍照、記錄、檢查,再加上目擊者的證詞,像在看CSI影集一樣,從一架紙飛機上採集到「一枚掌印」,確認後兵分二路:一夥前去報警,另一路則尾隨嫌犯。指認疑犯的畫面也非常正式又有意思,為閱讀樂趣加分不少。

透過這本圖畫書,除了享受推理樂趣外,我們還可從中看到完整的辦案過程,包括後續的審訊、庭訊,以及判決。

其實有些繪本縱使不是典型的推理故事,但我們仍能運用推理方式來解讀,比如還未引進台灣的法文繪本:《等你的時候⋯》(en t’attendant⋯)。

這本書形式上比較像散文詩,一句一句陳述「等你的時候,我看見……」毛毛蟲變蝴蝶、醜小鴨變天鵝、蝌蚪變青蛙……若以推理方式解讀,我們可以自文句中讀到時間流轉以及成長主題,再彙整圖像上的線索:蒲公英、荷塘、莓果與降雪等,逐步推測出「我」在等的「你」是誰。繪本翻閱至尾聲,果然迎來你我預料的答案。


《等你的時候⋯》內頁(取自MeMo

有時僅僅是循著線索單純推理,就能發生如蝴蝶效應般錯綜複雜、匪夷所思的結果,《誰拿了紅蘋果?》(Sagan om det röda äpplet)可作為此類典範。

這本圖畫書是瑞典國寶級藝術大師揚.洛夫(Jan Lööf)的作品。愚人節當天,水果行老闆賣了西裝男一只蠟做的青蘋果,並佯稱:「再放一陣子就會熟成紅蘋果喔!」巧妙的是,當事件衍生到最後,一直待在家裡的西裝男竟真吃到超美味的紅蘋果,反倒老闆原先準備摘下參賽的大蘋果不翼而飛,哎呀,多玄怪離奇的案子啊!


瑞典插畫家揚.洛夫與作品《誰拿了紅蘋果?》(圖左來源:©Stefan Tell

讀者循著書名來解決「誰拿了紅蘋果?」一案,只要跟著故事脈絡走,自然能夠釐清始末:從西裝男將蠟像蘋果放在窗檯上日曬催熟,家中養的鸚鵡意外撞掉青蘋果,而它正巧砸在一個老婆婆的頭上,發展到老婆婆懷中的貓被嚇得爬上樹,致使老婆婆誤以為是剛好經過的湯米在惡作劇。

故事線又多展開了一條,一邊是湯米引起的車禍,一邊是老婆婆急徵消防員來救貓。而在圖像上,讀者卻還看見了下一位出場的角色:偷竊的賊!越來越熱鬧的畫面,越來越多人受波及而進入故事情節中。至於為什麼蠟做的蘋果會變成美味的紅蘋果?讀者跟著故事動線跑,情不自禁「啊哈」拍案叫絕!


《誰拿了紅蘋果?》內頁(翻攝自youtube/Tomas Widén

一般推理作品多半是謎團先出現,再逆時序找出源頭,推演出答案來。而像《誰拿了紅蘋果?》這類一環套一環,有著巧妙情節的順時序繪本算不算「推理」呢?以《蚊子為什麼老在人們耳邊嗡嗡叫?》為例,「森林為何陷入黑暗」是本書要解的謎。故事動線巧妙,前半段順時序發展,讀者可以清楚看見這組「情節骨牌」機關是如何一道碰撞一道地應聲倒下——蚊子惹火大蜥蜴、蜥蜴嚇壞蛇、蛇驚動到兔子、兔子影響烏鴉誤判、烏鴉把猴子牽扯進來、猴子誤殺小貓頭鷹,貓頭鷹媽媽因喪子之痛而無心工作—叫太陽起床。然後在讀者很清楚,故事中角色不明所以的狀態下,情節開始反轉,故事外的我們興味盎然地觀看獅子大王如何率領森林動物們一一解謎。

推理故事繪本好似在情節中蒐集著一塊又一塊看似不相干卻又彼此影響的零件,組合拼接起互相連動的機關,最後一指輕推,嗒嗒嗒嗒……好一場精彩的魯布.戈德堡機械(Rube Goldberg Machine)演出啊!

什麼是魯布.戈德堡機械(Rube Goldberg Machine)?請看芝加哥樂團OK Go的這首MV示範—《This too shall pass》

是誰嗯嗯在我的頭上?
The Story of the Little Mole Who Knew It Was None of His Business: Sound Edition
作者:維爾納.霍爾茨瓦爾斯(Werner Holzwarth)
繪者:沃爾夫.埃爾布魯赫(Wolf Erlbruch)
譯者:方素珍
出版:三之三文化
定價:280元
內容簡介➤

是大熊吃了你的三明治
The Bear Ate Your Sandwich
作者:茱莉亞.薩爾康-羅奇(Julia Sarcone-Roach)
繪者:茱莉亞.薩爾康-羅奇(Julia Sarcone-Roach)
譯者:吳其鴻
出版:台灣東方
定價:280元
內容簡介➤


妙探阿洛
Outfoxed
文、圖:克勞蒂雅.波特(Claudia Boldt)
譯者:黃聿君
出版:青林國際
定價:250元
內容簡介➤



一起抓小偷!
도둑을 잡아라 !
文、圖:朴正燮
譯者:蘇懿禎
出版:剛好閱讀
定價:320元
內容簡介➤

為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫?
Why Mosquitoes Buzz in People’s Ears
作者:薇娜.阿德瑪(Verna Aardema)
繪者:李奧.狄倫(Leo Dillon)、黛安.狄倫(Diane Dillon)
譯者:鄭榮珍
出版:上誼文化
定價:300元
內容簡介➤

三隻小豬的真實故事!
The True Story of the 3 Little Pigs!
作者:雍.薛斯卡(Jon Scieszka)
繪者:藍.史密斯(Lane Smith)
譯者:方素珍
出版:三之三文化
定價:280元
內容簡介➤

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量