童書書房》南韓繪本作家白希那獲瑞典林格倫獎,及其他童書藝文短訊

(來源:左,瑞典林格倫獎官網;右,誠品網路書店

【得獎消息】

  • 素有「兒童文學界諾貝爾文學獎」之美譽的瑞典林格倫獎(The Astrid Lindgren Memorial Award)在當地時間3月31號公佈本屆大獎得主,南韓繪本作家白希那(Baek Heena,1971-)獲得桂冠。白希那具有製作動畫經驗,也為繪本作品親自製作停格動畫的人偶,以光影靈動的攝影搭配佈景擺設、剪貼、繪畫,用複合媒材創造獨特突出的視覺效果。
    她的作品《白雲麵包》獲得2005年波隆納插畫大展故事類佳作,最為知名。書中主角為一對貓兄弟,他們撿到一朵軟綿綿輕飄飄的白雲,帶回家給媽媽烤成麵包,但爸爸趕著出門上班沒吃到。貓兄弟吃了白雲麵包之後也跟雲一樣飄了起來。兩貓帶著麵包飄去找爸爸,讓他吃了之後也騰雲駕霧,及時飛到辦公室趕上打卡。
    636520339672434057.jpg
    《白雲麵包》內頁(取自誠品網路書店

    除了白雲麵包以外,白希那出道至今共有《魔法糖果》、《我是狗》、《月亮雪酪》、《長壽湯仙女》等13本繪本。
    林格倫獎評選提名者並非只看單一作品、而是涵蓋歷年作品。除了作者外,繪者、朗讀者、推廣閱讀者皆可獲得提名,得主可能為個人或多人共同獲獎。

    baekheena-book.png

  • 英國凱特格林威獎最後入圍結果出爐,具有華裔血統的澳籍繪本作家陳志勇(Shaun Tan)的《大城小傳》(Tales from the Inner City)也在八強之列。書封上的男子抱著透明又閃亮的空中飛魚,讓讀者馬上想要一探究竟。《大城小傳》以優美且頗富詩意的插圖,帶領讀者想像人類與動物共同居住在城市的情形,也令人聯想到最近因為疫情人類減少外出,野生動物活動頻率逐漸提高的自然現象。
    值得一提的入圍書還有含金量超高的《The Undefeated》(文:Kwame Alexander,圖:Kadir Nelson),已囊獲2020凱迪克獎、紐伯瑞銀獎、科麗塔.史考特.金恩插圖獎項,外界看好再度得獎。《The Undefeated》一一列舉諸位非裔名人為目標奮鬥的過程,Alexander的內文如詩精簡輕快,卻讓讀者感受到強烈衝擊,看完幾乎淚如雨下,Nelson的濃重寫實風格為全書帶來穩重厚實的生命的重量。

    books3_0.png

【疫情影響】

  • 每年都會頒發水石童書大獎的英國水石書店,3月底宣布,為防範新型冠狀肺炎疫情,旗下280間分店暫停營業。宣布之前4小時,執行長詹姆斯.敦特(James Daunt)才向《衛報》表示,疫期中的書店會繼續服務顧客,就像超市和藥局一樣不打烊。不過店內員工表示,水石集團並未提供足夠的消毒劑,只要求店員保持社交距離。如果員工想要自主隔離,必須請無薪假或扣除休假津貼,引發反彈,敦特知情後連忙關閉所有分店。這波疫情雖然讓水石書店被迫關門一段時間,卻也讓該連鎖店整體銷售量提升17%,想來是因為不能出門,在家看書的需求也增加了。
    waterstones-bournemoth.jpg
    英國水石書店旗下280間分店於疫情間暫停營業(取自wiki

    hai_zi_de_liu_fa_.jpg
    《孩子的六法》日文版書封

  • 日本自2月底宣布全國中小學停課至3月2日,這段期間童書、繪本、漫畫等兒少讀物跟去年相比銷售明顯成長。令人意外的是,去年8月就出版的《孩子的六法》(こども六法,山崎聡一郎著,弘文堂出版)也衝進這波熱銷潮。1993年出生的年輕作者山崎聡一郎其實並非從事法律相關工作,現任職於慶應義塾大學SFC研究所,專攻社會學。他自小學五年級開始被霸凌兩年,後來上了國中竟也霸凌別人。不過他看完圖書館的六法全書後反省自己的行為,也體會到要是孩子被欺負想自救,能守護他們的武器只有法律而已。
    山崎希望讓孩童透過這本書涉獵法律常識,範圍涵蓋日本憲法、民法、刑法、少年法等,提供被霸凌、被家暴的孩子一個途徑,讓他們不再感到孤立無援。日本Amazon讀者評語中不少家長表示,此書插圖親切,文字淺顯易讀,即便換句話說解釋條文,依然保有法律的準確度。更重要的是,書中討論到大人小孩都很難理解的問題,例如離婚牽涉到哪些法律層面,以及歧視性言論到底該如何判定等,讓家長不用再傷腦筋思考,或者惱羞叫孩子走開。
     
  • 也是為了因應疫情,Amazon Audible現在免費開放兒少讀物有聲書,不用註冊帳號,進入網站即可開始收聽完整內容。Amazon所提供的有聲書包含英、西、義、德、法、日等6種朗讀語言,可以調整語速、選擇章節。每種語言選書內容皆以年齡區分為學齡前(little listeners)、小學、小學中高年級(tween)、青少年等類別,還有文學經典以及童話故事/民間傳說兩類。不管是《小熊維尼》、《彼得兔》等經典繪本,或難度較高的《寫給年輕人的簡明世界史》,都能在網站上聽到完整內容,甚至還有奧黛麗.赫本朗讀的魔法故事集(Audrey Hepburn’s Enchanted Tales
    audible-audrey-hepburns-enchanted-tales.png
    Amazon Audible免費開放兒少讀物有聲書(翻攝自自Audible

【產業消息】

  • 童書作家奧立佛.傑法(Oliver Jeffers)獻給兒子的深情父愛作品《歡迎來到這個美麗的星球》(Here We Are: Notes for Living on Planet Earth)改編成動畫,將由梅莉.史翠普擔任旁白,預計在4月17日於Apple TV+首播。故事主角是一名早熟的7歲小男孩,他急於探索地球上一切事物,卻感到茫然不知從何開始。本書獲美國《時代》雜誌評選為2017最佳童書,作者傑法創作的本意卻很單純,只想讓剛出生的孩子認識地球上的一切,大小讀者看完也能思考人類在宇宙中的定位。

    人類與自然互動的主題,在傑法的作品中經常出現。例如《遠在天邊》(Lost and Found)描述男孩撞見迷路的企鵝,千辛萬苦划船,費了好大一番功夫才把企鵝帶回南極,沒想到企鵝回去之後卻悶悶不樂,男孩自己回家後也高興不起來。他再度啟航要找回企鵝,沒想到划著划著,竟然看到企鵝也划船來找他。正如標題所說的,知己就是一再失而復得吧,一人一「鵝」從此不再分離。男孩與企鵝系列共有一套4本。
    傑法的新作《福斯多的命運》(The Fate of Fausto)也和自然有關:書中主角福斯多相當富有,以為自己擁有一切,看到任何生物(與非生物)都想占有,不成功的話就發怒到對方臣服為止。後來福斯多意圖征服大海,最後賠上自己的性命。

    books_1.png

  • 美國原住民小說家路易絲.厄德里奇(Louise Erdrich)推出新作《The Night Watchman》,這位美國國家書卷獎得主再度大顯身手,將錯綜複雜的故事線縫合出當代原住民的生活困境。故事主角之一Patrice從未離開過居住的原住民龜山保留區,她代替酗酒的父親工作養家,照顧弟弟和媽媽。妹妹離家出走後,家人夢見她遇到了麻煩,相信夢中指示的Patrice因而下定決心離開保留區找回妹妹,展開一場荒謬之旅。歷程有時令人發噱,有時卻相當可怕,是一部已經哭不出來只好笑出聲音的作品。
     
  • 「崔西比克」系列作的英國童書作家賈桂琳.威爾森(Jacqueline Wilson)推出新作《Love Frankie》。書中主角法蘭姬將滿14歲,母親罹患罕見疾病多發性硬化症(multiple sclerosis),卻被同學誤傳為母親酗酒,導致法蘭姬被排擠。她跟帶頭造謠的莎莉澄清誤會後,兩人之間的友誼開始發展,但法蘭姬卻發現自己對莎莉的情感已經超出了友誼的範圍。
    威爾森著作相當豐富,除了改編成影視作品的崔西比克系列作以外,較為知名的作品還有《刺青媽媽》、《貓咪木乃伊》等作,擅長以輕快的筆調處理青少年的心事煩惱。
    books2_1.png
    《The Night Watchman》(左)與《Love Frankie》書封

【訃聞】

  • 著有《先左腳再右腳》、《奧力佛是個娘娘腔》等知名繪本的美國作家湯米.狄波拉(Tomie dePaola)於3月30日逝世,享壽85歲。逝世前一週,他在工作室摔傷而進行手術,之後不幸死於手術併發症。
    tomie-depaola_photo-by-laurent-linn.jpg
    美國繪本作家湯米.狄波拉(取自continuum

    狄波拉於1965年出版第一部繪本,此後創作超過260本。他的靈感來源多半來自童年回憶、與家人相處的經驗,在台灣較為出名的作品有《樓上外婆和樓下外婆》,以及曾收錄在漢聲精選系列的《先左腳再右腳》。《奧力佛是個娘娘腔》的主角原型就是作家本人,狄波拉是同志,小時候喜歡跳踢踏舞卻遭到霸凌,最後靠著精湛的舞技贏得眾人的肯定。這個經驗脫胎換骨成為繪本,在故事中,奧力佛不喜歡被迫做他沒興趣的事,只喜歡跳舞,但班上同學卻嘲笑他不像男生。他參加跳舞比賽想要證明自己的能力,雖然沒有贏得比賽,卻改變了同學對他的評價。
    除了自身經驗外,狄波拉也從義大利及愛爾蘭的民間故事獲得靈感,例如獲得凱迪克榮譽獎的《巫婆奶奶》(Strega Nona),主角是個親切善良、會使用魔法的老奶奶,還有一個不太中用的助手。自從1976年推出第一本巫婆奶奶之後,狄波拉陸陸續續推出系列作,更在2015年成立精選合集和立體書。

    tomie-depaola.png

  • 加拿大國民童書作家珍.立德(Jean Little)於4月6日在睡夢中逝世,享壽88歲。由於家人來台傳教,她在台灣出生,華語姓名為「李琴恩」,7歲時全家回到加拿大。珍.立德出生時患有眼疾,隨著成長逐漸失明,她作品中的小主角也經常要面對殘疾的挑戰,包括最出名的作品《From Anna》。珍.立德近年投入《Dear Canada》集體創作,參與的作家們以一位虛構的女孩角色口吻,用日記體裁來介紹加拿大的歷史大事,她為該系列創作的《Orphan at My Door》,獲得加拿大圖書館協會年度最佳童書獎(Canadian Library Association  Book of the Year for Children Award)。珍.立德生前多次獲得瑞典林格倫獎提名,不過林格倫獎就和諾貝爾獎一樣,遵守「得獎者必須還在世」的不成文規定。
    jean-little.png
    加拿大作家珍.立德與其作品《From Anna》、《Orphan at My Door》(取自wiki

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量